Department of Slavic Philology

Head - О.L. Palamarchuk, doctor of philological sciences, associate professor
Phone Numbers - 239-33-73; 33-73
Room №128

***

The sub-department of the Slavic philology (associate prof. O.L.Palamarchuk being the head of the department) was established upon the foundations of the department of the History and Literature of the Slavic dialects, organized in 1842. Traditionally the Czech, Polish, Serbian and other Slavic languages were taught there. The sub-department is associated with the academic work of prof. K. Stashkevych, prof. V.Y.Yarotsky, prof. O.O.Kotlyarevsky, prof. T. F.Florynsky, prof. O. Stepovych, prof. O.M.Lukyanenko, prof. O.Petrus, after the war- prof. M.K.Grunsky, prof. (and later academician of the Academy of Sciences of the USSR) L.A.Bulahovsky, later- prof. V.I.Masalsky, associate prof. M.S.Zarytsky, associate prof. V.K. Zhytnyk, associate prof. S.Y. Levinska, associate prof. M. Smolina and others.

After the II World War at the philological faculties of Kyiv and Lviv Universities Slavic departments which trained experts in Polish and Czech languages and cultures were established. In 1946 the department of the Slavic philology was reestablished, headed by the academician L.I. Bulahovsky as early as in 1947. In 1971 the department started training experts in the South-slavic philology.
Today the sub-department is represented by prof. P.M.Rudyakov, associate prof. L.Y.Nazarenko, associate prof. L.I.Danylenko, associate prof. O.V. Koval-Kostynska, associate prof. O.I. Dzyuba, assistant lecturers - O.R.Chmyr, L.M. Steblyna, O.P.Paliy, M.M.Kalenychenko and others, who deliver courses in the Czech, Bulgarian, Serbian, Croatian languages and literatures, history of literary languages, the Slavic folklore, country studies, contrastive-historical Grammar of the Slavic languages etc. There is an annual admission of students divided into two groups according to their speciality. Students-Slavists study the Bulgarian, Polish, Serbian, Croatian, Czech languages and literatures. Besides theoretical and practical courses, studied in Kyiv, students travel to other Slavic countries for a language practice- there is a student exchange agreement between higher educational establishments of Prague, Brno, Sofia, Blagoevgrad, Zagreb, Belgrade, Warsaw, Wroclaw, and Krakow.

Among the academic and instructional-methodical achievements of the sub-department such works stand out as the monographs by prof. P.M. Rudyakov “History as a novel” (K., 1996); “Into the service and eternal homage. The Serbian settlements , New Serbia and Slavic Serbia on the Ukrainian grounds” (1757-1764)” (K., 2001), associate prof. L.I.Danylenko “ National-cultural semantics of the Czech phraseology” (K., 2000), educational manuals in Czech (associate prof O.L.Palamarchuk, associate prof L.I.Danylenko), Bulgarian (associate prof O.V.Koval-Kostynska, assist. O. R.Chmyr), History of the Serbian literature (prof. P.M. Rudyakov) as well as lexicographic works (associate prof O.L.Palamarchuk, associate prof L.I.Danylenko, assist. O.R. Chmyr), G.D. Vevers, Corresponding member of the Academy A.P.Nepokupnyi, O.B.Tkachenko, Doctors and Candidates of Philology V. T.Kolomiyets, L.L. Gumenska, A. Y.Bagmut, V. I.Shevchuk, Y.L. Budahovska, T.B. Lukinova, V.O. Zaharjevska, A. I.Nerush, N.P. Romanova, S.Y. Levinska, O.I. Mykytenko, A.P. Korepanova, O.T. Lenik and many others , who worked and still fruitfully work as researchers, lecturers in higher educational establishments, translators, editors in publishing houses.

In the first years after the II World War the Students of the Slavic department specialized in the Polish and Czech studies. In 1955 the department suspended training experts in the Slavic language and literature.. The Slavic languages were taught at the Ukrainian and Russian departments. In 1971 the department resumed preparing professionals in the West- and Southslavic philology. In 1999 a new structural sub-department appeared at the department- the department of the Polish studies.

Since 1987 the sub-department has been headed by the associate prof. O.L.Palamarchuk. Among the members of the sub-department, there are 2 professors, 5 associate professors, 6 lecturers, who prepare experts in the Czech, Serbian, Croatian, Bulgarian languages. All members of the sub-department have graduated from the same University: the Czech studies experts L. Nazarenko, O.Palamarchuk, L. Danylenko, A.Y.Bagmut, the Bulgarian studies experts O. Koval-Kostynska and O.Chmyr, the Serbian and Croatian studies experts O.I.Dzyuba-Pogrebnyak, P. Rudyakov, L. M.Steblyna. The sub-department provides the students and lecturers with exchange programmes together with the higher educational establishments of Prague, Brno, Sofia, Blagoevgrad, Zagreb, Belgrad. The graduates of the sub-department are lecturers at the higher educational establishments, work at the institutions of the National Academy of Sciences, Ministry of Foreign Affairs, Embassies of the Slavic countries in Ukraine, in cultural centers, trade-economic offices, foreign companies.

(Based upon the article by O.L.Palamarchuk “The Slavic philology in Kyiv University”)

Subject area

Research work topics

1. The problem of lexical equivalence and its types.
2. Language and speech peculiarities of equivalent Ukrainian and non-Slavic words.
3. Non-equivalent vocabulary of the Ukrainian language and ways of its rendering by means of the Slavic languages.
4. Non-Slavic linguistic realias.
5. The category of definiteness\ indefiniteness in the languages.
6. The typology of verbal categories in the languages.
7. The content of emotional and expressive general notions in comparative investigation.
8. The contrastive analysis of somatic idioms in the Slavic languages.
9. Status characteristic of a man in the interlingual comparison.
10. The contrastive analysis of lexical Microsystems in Cognitive Linguistic.
11. The category of case in grammatical systems of languages and its equivalents.
12. Methodological aspects of Linguistic for the procedure of contrastive analysis of languages.
13. The types of comparative investigation of functional and semantic.
14. The semantic structure of a word in respect of culture-oriented linguistics.
15. National and cultural component of word semantics and the issues of its analysis.
16. Structural and semantic binding of a word as a form of reflection of its national peculiarities.
17. Inner form of a word as a subject area of culture-oriented linguistics.
18. National and cultural peculiarities of non-Slavic synonymous line.
19. Connotation vocabulary of the non-Slavic languages
20. Background vocabulary of the non-Slavic languages.
21. Peculiarities of non-Slavic non-canonical female names.
22. Onomatopoeia and interjections in the non-Slavic and Ukrainian languages.
23. Non-Slavic and Ukrainian idioms with verbs denoting sight perceptions.
24. Archaic, dialectal words in the historical texts of the modern Bulgarian (Serbian, Croatian, Czech) literature.

Topics for Bachelor research paper

1. The interlingual comparison of the means of expression of modal relations.
2. The contrastive analysis of lexical Microsystems in Cognitive and Linguistic aspect.
3. The contrastive analysis of derivative formations.
4. Cultural and Linguistic aspect in the investigation of lexical basis of non-Slavic language.
5. Neologisms on the pages of modern newspapers.
6. The issues of Ukrainian literal translation of the non-Slavic prose.
7. Current problems of poetical translation.
8. The comparative analysis of non-Slavic and Ukrainian word formation system.
9. Non-Slavic translations of Taras Shevchenko.
10. Ways of rendering of different types of non-Slavic vocabulary in Ukrainian.

Topics for Degree paper

1. Comparison of verbs denoting mental state in the Bulgarian and Ukrainian languages.
2. Names of illness and diseases in the Bulgarian language: terminology of folk medicine.
3. Idioms with numbers in the Croatian language.
4. Literary work of Yuriy Kryzhanych in the context of the Ukrainian and Croatian connections.
5. The ways of creation of Ukrainian, Croatian and Russian Surnames.
6. Phenomenon of the poetry of Vatslav Grab’ie .
7. English lexical borrowings in the modern Czech literary language.
8. Lexical units of German origin in the informal folk Czech language.
9. Borrowings and the inner form of terms in the modern Czech language (on the basis of scientific and economic texts).
10. The issues of interslavic translation. The analysis of the novel “If you leave me” written by Z. Plugarzh.
11. Peculiarities of translation of humoresques written by Jaroslav Gasheck.
12. Ukrainian-Croatian-English IT and computer science thesaurus in the light of scientific and technical development of the system of terminology.
13. Language contacts: historical conditions of influence of German culture on the development of the modern Croatian language.
14. The Serbian language and culture on the pages of literary and scientific body of Kyiv Slavic society “Slavic annuary”.
15. “The systematization of Serbian vocabulary of legal terms”.

Topics for Master paper

1. Lexical and semantic peculiarities of the comparative turn of speech in the Bulgarian language.
2. Lexical and semantic features of idioms with words denoting symbols of graphic meaning (on the basis of the Bulgarian and Ukrainian languages).
3. Peculiarities of creation of Bulgarian and Ukrainian anthroponomy.
4. Methods of word formation of innovations in the Bulgarian language.
5. Nominative-accusative nature of Bulgarian paremii.
6. Neologisms in the modern Bulgarian poetry.
7. Peculiarities of the novel “Avalanche” written by Blaga Dymytrova.
8. Love discourse in the novel “Сonvict souls” written by Dimitr Dimov.
9. Representation of folk and mythological views in Bulgarian idioms with names of birds.
10. Turkish borrowings in the Bulgarian and Ukrainian languages (on the base of etymological dictionary).
11. English borrowings in the legal terminology of the Croatian language.
12. Reproduction of complete idiomatic meaning in the process of translation.
13. Miroslav Krlezha and Ukraine.
14. German borrowings in the Croatian language.
15. Language comic element in plays of “Free Theatre”.
16. Intonation of Czech etiquette formulas, farewell, apology, request and refusal (experimental phonetic investigation).
17. Existential motives in the post-war Czech prose.
18. Structural-semantic characteristics of major means of expressing negation in the Czech language.
19. Military and sport lexicon functioning in the Czech press.
20. Medical terminology in the lexical system of the Serbian and Ukrainian languages.
21. Phraseological units with the meaning of physical and mental state of a person in the Serbian and Ukrainian languages.
22. Lexical units denoting musical terms in the Serbian and Ukrainian languages.
23. Means of persona image creation in intimate lyrics of the Serbian poetry of modernism.
24. A novel "Migration" by Milosh Tsrnyanskiy in the context of the Serbian historical novel development in 1960-70s.
International contacts
The department participates in students and professors exchange programs with higher educational establishments of Prague, Brno, Sofia, Blagoevgrad, Zagreb, Belgrade.
Every year the Slavistics-students have a possibility to visit the country, whose language they study, and even to study abroad for a long period of time.
To an applicant
Students are taught at "Philology" training direction at the department of Slavic philology. Graduates obtain Bachelor's degree (after 4 years of study), Specialist's or Master's degree (after 5 years of study) in philology of the Slavic language and literature (Czech, Bulgarian, Serbian, Croatian), the Ukrainian language and literature.
Entering Slavic department applicants shall submit test certificates in the Ukrainian language, foreign language, history of Ukraine.
Each year Slavic department admits 25 students - 8-9 persons on each specialty (2/3 to study at Slavic philology department, 1/3 to study at Polish studies department).
As a rule, one year specialists of two specialties are admitted, for instance, Croatian and Czech specialists, and next year of two other specialties - Bulgarian and Serbian specialists are admitted.
For five years students study thoroughly major Slavic language: attend lectures and practical classes on grammar, standard language history and historical grammar; a fundamental course on history of the corresponding Slavic literature covers four years, apart from that all the Slavistics-students study the second Slavic language, have a course on Slavic folklore literature, Slavic area studies, a course on the Ukrainian language and literature.
The second language learning begins at the second year of study, and a foreign language (either English or German) is taught for the first two years of studies. Subjects of specialization are introduced into the curriculum at the third year of studies in order to enhance students' knowledge and to set their professional philological interests in the necessary trend.

He is the St. Clement of Ohrid University of Sofia graduate of Bulgarian philology department, where he defended his Ph. D. thesis on Bulgarian literature. Then the scholar worked as an associate professor at the Literature Institute of Bulgarian Academy of Science.
During 2006-2009 academic years he works as an associate professor of the Department of Slavic philology at the Institute of Philology in the Kyiv National Taras Shevchenko University KNU.
Christo Petrov Manolakev’s scientific interests include the wide range of issues in the fields of Slavonic Studies and literature comparativistics.
He delivers a course of lectures on the history of Bulgarian literature, optional courses “Linguistics national studies”, and “History of Bulgarian Critique”.

56
The Subdepartment of Czech Language (Bohemists)
The Chair is Palamarchuk Olga Leonidivna (09.05.1951, Kyiv).
Ph.D. of Philology, associate professor.
Graduated magna cum laude from Kyiv National Taras Shevchenko University (1973), finished postgraduate course at the Slavonic Department at the establishment, postgraduate course at the Subepartment of the Czech language of the Karl University (Prague, Czech Republic), where she defended her thesis in 1977.
During the years of 1977-1987 she works as a lecturer at the Slavonic Department headed by her since 1987 till nowadays.
The field of scientific interests – Slavonic lexicology and lexicography; theory and practice of Slavonic translation, the history of Slavonic studies.
She is the author of more than 100 scientific works. The scholar has been awarded as “The High Achiever of the Education of Ukraine” (1999).
She is the member of the board of the association “Znannya”, member of the specialized councils on defending doctoral and Ph.D. theses (1994-1997), the member of the Specialized Council of Philology, member of the International Slavic Academy, member of the Ukrainian Slavicist Committee.
Danylenko Lyudmyla Ivanivna (16.10.1956, Kyiv)
Graduated magna cum laude from Slavonic Department of Philology Subdepartment in Kyiv National Taras Shevchenko University (1981).
The field of scientific interests – Slavic vocabulary and lexicography, phraseology, paremiology, history of slavicist studies.
Delivers standard courses on Czech language, optional courses “Phraseology of Czech language”, “Lexical vocabulary of Czech language”, “Urgent problems of bohemistik”, “Slavicist studies in Ukraine”, supervises course papers, bachelor and master degree research works.

Nazarenko Liliya Yuriyivna (23.09.1960, Zaporizhya)
Ph.D. of Philology, associate professor.
Graduated magna cum laude from the Slavonic Department of Philology Subdepartment in (1982). Defended Ph.D. thesis “Czech Comparative phraseology: structure, semantics, and functions”.
1989-1991 – assistant lecturer and senior lecturer at the Department of General Linguistics of Zaporizhyan National University. Since 1991 – assistant lecturer at the Department of Slavonic Philology of the Philology Subdepartment in the Kyiv National Taras Shevchenko University.

1994-2000 performed the duties of the dean deputy of the of the Philology Subdepartment in the international relations issues. Since 1998 – associate professor of the Slavonic Philology Subdepartment. Delivers lectures and seminars on “Modern Czech Language”, “The History of the Czech Language”, “The Historical Grammar of the Czech Language” for Slavicist students, specializing on “Czech Language and Literature”. Delivers optional courses “Phraseology of the Czech Language”, “Syntax of the Modern Czech Language”. 1997 – lecturer of the Ukrainian language at Granada University (Spain). Since March 2002 – the lecturer of the Ukrainian language at the Karl University in Prague (Czech Republic).
Paliy Oxana Pavlivna (12.11.1966, Yeisk, Krasnodarsky krai, Russia).
Ph.D. of Philology, associate professor.
Graduated from the Kyiv National Taras Shevchenko University (1988), finished postgraduate course at the Institute of Literature of the NAS of Ukraine (2005). In 2005 defended the thesis titled “Novels of Milan Kundera: problems, poetic manner, narration strategies”.
Since 2000 – assistant lecturer of the Slavonic Philology Subdepartment at the Kyiv National Taras Shevchenko University.
The field of scientific interests includes actual problems of modern Czech literature (II half of XX c.), especially works of the outstanding Czech writer M. Kundera.
Delivers the course of the history of the Czech language, optional courses “The Esthetic discourse of the Czech literature”, “Literature schools and trends in Czech Republic”, “The typology of Czech novels”, “Czech Literature Critics”. Has created and published the teaching program of such subjects as “Theory and Practice of Translation” (2002, co-authorship), author program of the course on “The History of the Czech Literature” (2005).
Kalenychenko Maria Mykhailivna (25.12.1973, Boyarka, Kyiv region).
Graduated from the the Kyiv National Taras Shevchenko University (1996).
Since 1999 – assistant lecturer of the Department of Slavonic Philology at the Kyiv National Taras Shevchenko University.
Shelest Bohdana Petrivna (28.01.1972, Zvenyhorodka, Cherkassy region).
Graduated magna cum laude from the Slavonic Subdepartment of Philology Department of the Kyiv National Taras Shevchenko University (1994), in 1997 finished postgraduate course there.
Since 2003 - assistant lecturer of the Department of Slavonic Philology at the Kyiv National Taras Shevchenko University.
Delivers lectures and seminars on standard courses “Czech Language”, “The History of the Czech Language”, “The Historical Grammar of the Czech Language” and optional courses “The Peculiarities of the Colloquial Czech Language”.
The field of scientific interests includes actual problems of modern linguistics, studies on the colloquial Czech language, the theory and practice of translation.
Antonenko Oxana Volodymyrivna (03.03.1976)
Ph.D. of Philology, associate professor.
Graduated from the Kyiv National Taras Shevchenko University (1999), in 2002 finished postgraduate course at Taras Shevchenko Kyiv National University. Defended the Ph.D. thesis “Word creation system nomina agentis in modern Czech literature language”. Since 2005 - assistant lecturer of the Department.
The field of scientific interests includes word creation system in Slavic languages.

The Subdepartment of Serbian and Croatian Languages
Dzyuba-Pogrebnyak Olena Ivanivna (28.11.1964, Kyiv).
Ph.D. of Philology, associate professor.
Graduated from the Slavonic Subdepartment of the Philology Department of the Kyiv National Taras Shevchenko University (1987). In 1994 defended thesis, devoted to novels of one of the most outstanding Serbian writers of the XX. c. Milosh Crnyansky. Is working on the doctoral thesis.
Since 1995 - assistant lecturer of the Department of Slavonic Philology at the Kyiv National Taras Shevchenko University. Since 2005 - associate professor of the Department of Slavonic Philology at Taras Shevchenko Kyiv National University.
Delivers a course of lectures on the history of Serbian and Croatian literatures.
Publishes translations from the Serbian language (I. Andrych, J. Duchich, D. Kish, D. Maksymovych, M. Crnyansky), also publishes scientific studies in periodicals and specialized editions in Ukraine, Serbia, Slovenia, devoted to the literature of these countries and their relations with Ukrainian literature.
Rudyakov Pavlo Mykolayovych (03.12.1956, Odessa).
Ph.D. of Philology, professor. Gaduated from the Kyiv National Taras Shevchenko University (1980).
Since 1996 has been working at the Slavonic Department of the Kyiv National Taras Shevchenko University as an associate professor, than as a professor of the department.
Has created courses on “Theoretical Issues of the Slavonic Literature Studies”, “The History of the Serbian Culture”, “Literature in the Context of the World Culture”, “The Slavic Literature abroad”, “The History of the Ukrainian Slavonic Studies”, “The History of the Serbian and Croatian Literature”, works as a lecturer of the Serbian and Croatian literature, the history of the Southern Slavs, researches Ukrainian-Croatian and Ukrainian-Serbian literature relations.
Steblyna Lesya Mykolayivna (06.11.1967, Kyiv).
Associate professor the Slavonic Department.
Graduated from the Kyiv National Taras Shevchenko University (1989), in 2002 finished postgraduate course at the Slavonic Department of the Kyiv National Taras Shevchenko University (1994).
Since 1989 – senior laboratory assistant of the Slavonic Department of the Kyiv National Taras Shevchenko University, since 1994 – assistant lecturer of the department.
The field of scientific interests includes different spheres of Serbian and Croatian linguistics: history and theory of Croatian and Serbian languages, peculiarities of the colloquial language, dialects.
Has created courses on the history of Croatian and Serbian languages as well as on Croatian and Serbian historical grammar, dialectology, lexicography, translation studies.
Bilyk Natalia Leonidivna (05.04.1973, Kyiv)
Ph.D. of Philology, associate professor.
Graduated from the Kyiv National Taras Shevchenko University (1995), in 2004 finished postgraduate course at the Institute of Philology of the same university (1994). In 2005 defended thesis “Ivo Andrych and Ukraine: contacts, reception, typology”. Since 2003 - assistant lecturer of the Slavonic Department of the Kyiv National Taras Shevchenko University, since 2008 - associate professor of the department.
The field of scientific interests includes issues of the history of Croatian and Serbian literarure of the XX c., process of the interslavic cultural relationship.
Delivers a courses and optional courses on “Serbian language”, “Croatian language”, “The History of the Croatian Culture”, Literature in the Context of the World Culture”.

Derkach Olena Mykhaylivna (26.06.1981, Kyiv).
Ph.D. of Philology, assistant lecturer.
Graduated magna cum laude from the Philology Department of the Kyiv National Taras Shevchenko University (2003). In 2003 entered postgraduate courses at the same department. Since 2003 - assistant lecturer of the Slavonic Department of the Kyiv National Taras Shevchenko University .
In 2008 defended the thesis “Female characters of Ivo Andrych: conceptual background and semantic configuration”.
The field of scientific interests includes studying the regularities and peculiarities of the Croatian and Serbian XX c. literature development, especially the research of the literature concept and semantic of the sphere of female characters in works of Serbian writer Ivo Andrych as well as studying of translations of literature works of Serbian literature, especially of modern Serbian drama and prose. Delivers standard and special courses on “The History of the Croatian Literature”, “The History of the Serbian Literature”, “Actual Problems of Serbian Translation”, “The Specificity of the Interpreting into Ukrainian Language”, “Croatian Studies in Ukraine”, “The Ethics of the Language Behavior”.
Radakovych Ninoslav – the lecturer from Croatia (13.07.1976, Zagreb, Croatia).
Graduated from Philosophy Faculty of Zagreb University in 2006 and became a “lecturer of the Croatian language, literature and history, Russian language and literature”.
Has taught Croatian language at a private classical school in Zagreb, has a significant experience in teaching Croatian to foreigners. Contributed to the creation of the up-to-date workbooks on teaching Croatian language according to the last approved National Croatian Education Standard for general schools with teaching of Croatian as a foreign language.
The field of scientific interests includes theoretical models, typical historic phenomena in language, literature, cinema, theatre, comparative language studies.
Delivers a course of Croatian language and optional courses “Phraseology of the Croatian language”, “Actual Problems of Slavonic Studies”.
Aidachych Deyan – the lecturer from Serbia (22.01.1951, Belgrade, Serbia).
Ph.D. of Philology.
Graduated from Belgrade University. Defended doctoral thesis on Serbian literature.
Since 2003 works as the associate professor at the Slavonic Department of the Institute of Philology of the Kyiv National Taras Shevchenko University.
The field of scientific interests includes a wide range of problems in the spheres of Slavonic studies, literature comparativistics, folkloristics and culturology.

The Subdepartment of Bulgarian Studies
Koval-Kostynska Oxana Volodymyrivna (13.07.1947, Ternopil).
Ph.D. of Philology, assistant lecturer.
Graduated from the Kyiv National Taras Shevchenko University (1970).
Since 1975 – a lecturer, assistant lecturer of the Slavonic Department.
A member of the National Minority Languages Commission of the Education Ministry of Ukraine.
In 2003 was awarded to the Paisiy Hilendarsky medal by the the Bulgarian Education Ministry of for the longstanding pedagogic activity, connected with the promotion of the Bulgarian culture.

Chmyr Olena Romanivna (17.04.1957, Kyiv).
Ph.D. of Philology, assistant lecturer.
Graduate of the Kyiv National Taras Shevchenko University (1979), finished a postgraduate course at the Department of General and Slavonic linguistics at the Institute of Linguistics of NAS of Ukraine. In 2006 defended her thesis research on the topic: “Law vocabulary in the Old Slavonic and the Old Russian languages: semantic validity, the ways of conceptualization”.
She works at the university since 1996. The main fields of scientific interests include comparative Slavonic vocabulary, translation lexicography, the history of Slavonic studies. Delivers courses on “Slavonic Philology Introduction”, “The History of the Bulgarian Language”, “Bulgarian Language”. She has prepared programs and methodical workbooks for these courses.
Manolakev Christo Petrov – the lecturer from Bulgaria (20.03.1960, Burgas, Bolgaria).
Ph.D. of Philology, assistant lecturer.

Contacts
Kyiv, Taras Shevchenko Boulevard, 14, department of Slavic philology - room 128
Center Slavic studies - room 126
Phone number (044) 239-33-73; 33-73
E-mail: slavistika@ukr.net
Person to contact - laboratory assistant Tetyana Dotsenko

Contact Details

Institute of Philology is located in the Humanities Building of Taras Shevchenko National University of Kyiv.
Contact us
by mail:
14 Taras Shevchenko Blvd., Kyiv, Ukraine, 01601
by phone: +380 44 239-33-02
by e-mail: philolog@univ.kiev.ua